Prevod od "od stotinu" do Italijanski


Kako koristiti "od stotinu" u rečenicama:

Više od stotinu civila, zatvorenika, se prijavilo dobrovoljno... i od njih je Major izabrao šestoricu, a oni su bili ubedljivo najbolji..
Oltre cento prigionieri civili si offrirono volontari... e, tra questi, il Maggiore ne scelse sei, tutti a dir poco incerti.
Vidi se više od stotinu naoružanih ljudi na ovim fotografijama.
Oltre cento uomini sono appostati qui.
U ovim zidovima ima više od stotinu milijuna tona cementa.
E in queste mura ci sono oltre 100 milioni di tonnellate di cemento.
Na komemoraciji u sedam uveèe oèekujemo više od stotinu ljudi koji æe doæi da tuguju za Kajlom, devojèicom koja je volela picu, plišane medvediæe i koja nam je prebrzo oduzeta.
Piangono la piccola Kayla che amava la pizza e le Nounours, e che se ne è andata troppo presto.
Mislim da nitko ne želi biti jedna od stotinu boja u kutiji.
Non penso che nessuno voglia essere una tra un centinaio di colori in una scatola.
Najpametniji su ljudi sjedili za tim stolom više od stotinu godina.
I nostri più grandi uomini si sono seduti là per più di cent'anni.
Za nekoliko nedelja naša vojska je porasla više od stotinu puta.
Nel giro di settimane, il nostro esercito era cresciuto fino ad essere 100 volte piu' grande della sua dimensione originaria.
Izgleda kao da je ova zgrada napuštena više od stotinu godina.
E' stupefacente quanto in fretta la vegetazione abbia reclamato questo posto.
Izabrala je mene od stotinu muškaraca koji su hteli da ubiju za nju.
Era così piena di talento, brillante, sensuale, e immagina, ha scelto me tra mille uomini pronti a uccidere per lei. Ah-ha.
Kao što su neki i primetili, policija je u potragu pridružila i više od stotinu meštana.
Come alcuni di voi sanno, la polizia e' stata aiutata nella ricerca da piu' di cento persone del posto.
Do sada sam ih pronašao više od stotinu u New Yorku.
Finora, ho trovato oltre cento macchinari nei cinque quartieri.
Što?! Stari, ta stvar košta više od stotinu tisuæa...
Quella roba costa piu' di centomila...
Crkva je zapeèatila grobnicu prije više od stotinu godina, ali koliko se sjeæam, ima sistem liftova.
La Chiesa lo tiene sigillato da più di un secolo, però, se ben ricordo, c'è un sistema di ascensori.
Njihovi krikovi se èuju na udaljenosti od stotinu kilometara.
Le loro urla si sentivano a venti leghe di distanza.
Vjeruje se da je faraonima trebalo više od stotinu godina da sagrade Sfingu.
Ah beh... Si ritiene... che ai faraoni ci siano voluti piu' di un centinaio di anni per costruire la Sfinge.
Habsburg zlatara je jedan od stotinu klijenata!
La Gioielleria Hapsburg non e' che uno delle centinaia di clienti. Centinaia!
To je jedna od stotinu koje sam izvukao iz žrtve da utvrdim vreme smrti.
Ho un insetto. E' una delle centinaia tolte dalle vittime per stabile l'ora del decesso.
Da, a moramo uzeti još više od stotinu iskaza.
Si', dobbiamo ancora registrare centinaia di dichiarazioni.
Veæina tih grobova više od stotinu godina.
La maggior parte di queste tombe ha un centinaio d'anni.
Više od stotinu ljudi, teško naoružanih.
Piu' di un cento uomini... pesantemente armati.
Da... u prvoj fazi veæ više od stotinu radnih mesta lokalni poslovi, za ovu zajednicu a danas poèinjemo drugu fazu.
Questo progetto ha gia' fornito 100 posti di lavoro, lavoro sul posto per la comunita'. E oggi diamo inizio alla seconda fase.
Mogla je biti bilo koja od stotinu stvari... hrðav cilindar, vlaga na kapislama.
Potrebbero aver interferito un migliaio di fattori. Forse il cilindro era arrugginito, forse c'era umidita' nelle capsule di brillamento.
Kažu da je Isav krenuo ovamo sa vojskom od stotinu ljudi.
Dicono che Esaù sta venendo qui con un esercito di cento uomini.
Da si tako postupila, sad ne bismo bežali od stotinu Crvenih mudnira.
Se lo avessi fatto, ora non staremmo scappando, con un centinaio di Giubbe Rosse alle calcagna!
On je jedan od stotinu putnika.
Ed e' uno dei 100 passeggeri.
To je bila jedna od stotinu cisterni.
Hanno centinaia di veicoli di servizio.
On je jaèi od bolesti, jaèi je od stotinu groznica.
Il Re e' piu' forte di una malattia, piu' forte di centinaia di febbri.
Ako je ovde predato više od stotinu kartica, zar se neko od vas pametnjakoviæa ne pita koliko još poganosti još kruži gradom?
Se hanno consegnato piu' di 100 cartoline, nessuno di voi sapientoni ha pensato a quanta spazzatura ancora circola la' fuori?
Ima više od stotinu brodova u Gvozdenoj Floti.
La Flotta di Ferro conta piu' di 100 navi.
Vise od stotinu naoruzanih ljudi pojavice se ispred vasih kapija.
Piu' di un centinaio di soldati armati si raduneranno fuori dai vostri cancelli.
Bilo je više od stotinu nevinih ljudi koji su ubijeni na tom mostu zbog tebe.
Più di cento persone innocenti sono state uccise su quel ponte a causa tua.
Potpora Hokstraten je obeæavajuæi znak za nezavisnog Predsednika dok pokreæe svoj program od stotinu dana.
Il supporto della Hookstraten e' un segnale incoraggiante per il Presidente indipendente all'inizio dei suoi primi 100 giorni.
Više od stotinu gena je povezano sa autizmom.
Ci sono più di un centinaio di geni associati
Škola je bila u jednoj kući, gde je više od stotinu nas bilo sabijeno u jednoj maloj dnevnoj sobi.
La scuola si trovava in una casa, in più di cento eravamo stipati nel piccolo soggiorno.
Da bismo počeli, moramo da se vratimo više od stotinu godina unazad.
Ma per cominciare, dobbiamo tornare indietro di oltre 100 anni.
Svega tri od stotinu filmova su sadržala pripadnicu manjina koja pokreće prču i samo jednu ženu koja je imala 45 ili više godina u vreme prikazivanja u bioskopu.
Solo in tre film su cento il protagonista era una femmina di un gruppo sotto rappresentato e in un solo caso era una donna di qualche minoranza di età uguale o superiore a 45 anni al tempo del lancio del film.
Kontaktirate sa nekim od stotinu proizvođačima smole u vašoj oblasti.
Contattate i produttori di resine della vostra regione.
1.7208158969879s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?